2016/08/04

Family trip to Mt. Fuji

My family went on a trip to Nagano prefecture and Mt. Fuji from July 30th to August 2nd.

The weather forecast said that we would have a thunderstorm during our trip.

But fortunately, it didn't rain during our sightseeing.

If you are planning a trip to Mt. Fuji, I would like to recommend to you two splendid onsen ryokans (Japanese style hotels with hot springs).


The first hotel is Hotel Kaneyamaen.

It is located near Lake Yamanaka and we stayed overnight there on the second day.

You can experience a lot of Japanese traditional beauties there.

For example, it has a beautiful Japanese garden.

You can take a walk for a while.

You can experience the atmosphere as if you were walking in the traditional garden in Kyoto.


You can also experience Japanese style "Omotenashi" (hospitality).

They serve us Matcha (Japanese green tea) and Japanese sweets at the tea room.

You can find free fresh vegetables at the Japanese garden.

These are fresh cucumbers and carrots.

They were delicious!


We also enjoyed watching the impressive Taiko drum stage show.


Of course, you can enjoy three hot springs there.

You can see Mt. Fuji from two open air hot springs.

They served splendid Japanese cuisine.

We really enjoyed staying there very much.



The second hotel is Kozantei Ubuya.

It is located by the lakeside of Lake Kawaguchi.

You will be able to see the beautiful Mt. Fuji and Lake Kawaguchi from the guest room.

It was cloudy, but fortunately, we were able to see the beautiful Mt.Fuji and fantastic sea of clouds for a while.

I had a amazing time looking at the beautiful views from the guest room.





The foods and hot springs were also superb.

The staff of both hotels were sensible, well trained, and kind to the guests.

I guarantee that you will be able to enjoy staying there!


Thank you(^o^) for reading this article!
If you enjoy it, please click the button below and vote me!
I will be encouraged by you.

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(英語のみ)へ

3 件のコメント:

  1. Hello Kumi-san,

    The photographs of your trip look amazing and from what you wrote you obviously enjoyed your vacation very much. We don't have anything quite so impressive as Mt. Fuji in England you are very fortunate to have such beautiful scenery so readily available to you and your family.

    I read that they will soon have wifi access even on Mt Fuji which impressed me greatly. The Japanese really do seem to be decades ahead of other people when it comes to the use of technology in some of the most remote places.

    Here is a list of some of the issues found with the rest of the post:

    Part 1:

    This line:
    Family trip to Mt.Fuji

    Should be:
    Family trip to Mt. Fuji

    Reason: Mt. is an abbreviation but even so you must still have a space between Mt. and Fuji.

    This line:
    My family went on a trip to Nagano prefecture and Mt. Fuji from July 30th to August 2st.

    Should be:
    My family went on a trip to Nagano prefecture and Mt. Fuji from July 30th to August 2nd.

    Reason: When you want to indicate the day number of a month the ending suffix can change depending on which number is being written. The endings are st,nd,rd,th. The month day ending suffixes are applied as follows:

    1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 8th 9th 10th
    11th 12th 13th 14th 15th 16th 17th 18th 19th 20th
    21st 22nd 23rd 24th 25th 26th 27th 28th 29th 30th
    3st

    They are always the same suffix for a particular day number of a month.

    This line:
    If you are planning the trip to Mt. Fuji, I would like to recommend you two splendid Onsen ryokans (Japanese style hotel with hot spring).

    Should be:
    If you are planning a trip to Mt. Fuji, I would like to recommend to you two splendid onsen ryokans (Japanese style hotels with hot springs).

    Reason: There were a few corrections to the above line:
    1. "the trip" was changed to "a trip" a this sounds more natural.
    2. "recommend you" was changed to "recommend to you" as this sounds more natural.
    3. I am not certain of this but I don't think that onsen in "Onsen ryokans" needs to be capitalized. If you know this to be the case then please ignore this suggested correction.
    4. Changed "Japanese style hotel with hot spring" to "Japanese style hotels with hot springs" as there is more than one hotel being referred to. Also in this case "hot spring" would generally be "hot springs".

    You could rewrite the sentence to keep the singular version of hotel and hot spring as follows:

    If you are planning the trip to Mt. Fuji, I would like to recommend to you two splendid onsen ryokans (Japanese style hotel with a hot spring).

    This line:
    You can experience the atmosphere as if I were walking on the traditional garden in Kyoto.

    Should be:
    You can experience the atmosphere as if you were walking in a traditional garden in Kyoto.

    Reason: You start the sentence using "You" which implies you are referring to the reader but later in the sentence you use "I" which is referring to yourself. This is a conflict/contradiction and is generally not something you should do in English as it is causes confusion as to who you are directing the sentence at and it also sounds a little odd.

    I changed "as if I" to "as if you" and also changed "on the" to "in a" to make the sentence sounds natural and grammatically correct.

    This line:
    They serve us Matcha (Japanese tea) and Japanese sweets at the tea room.

    Should be:
    They serve us Matcha (Japanese green tea) and Japanese sweets at the tea room.

    Reason: Made sentence more specific by adding the word "green". In countries outside of Japan that may not know that it refers to green tea, rather the more traditional brown colored tea (ocha?) that is served in other countries.

    返信削除
  2. Part 2:

    This line:
    You can find free fresh vegetable at the Japanese garden.

    Should be:
    You can find free fresh vegetables at the Japanese garden.

    Reason: Changed "vegetable" to "vegetables" as there will be a collection of vegetables at the garden, so it needs to be plural.

    This line:
    It is located the lakeside of Lake Kawaguchi.

    Should be:
    It is located (by the/near the/at the) lakeside of Lake Kawaguchi.

    Or:
    It is located (by/near/at) Lake Kawaguchi

    This line:
    I had a precious time to look at the beautiful views from the guest room.

    Should be:
    I had a (great/memorable/amazing/wonderful/enjoyable) time looking at the beautiful views from the guest room.

    Reason: Sounds a little more natural in English. Precious does not tend to be used in a sentence the way you are using it but it is completely valid.

    This line:
    Foods and hot springs were also superb.

    Should be:
    The foods and hot springs were also superb.

    Reason: Added filler word "The" to make sentence sound more natural. Also even though there were multiple foods to choose from this sentence is also correct when said in the singular form:

    The food and hot springs were also superb.

    I am not sure why this is, it is just a quirk of the English language.

    This line:
    Staff of both hotels were sensible, well trained, and kind to the guests.

    Should be:
    The staff of both hotels were sensible, well trained, and kind to the guests.

    返信削除
    返信
    1. Hello Terry.
      Thank you for a lot of detailed corrections!
      I corrected them.
      It is difficult to reduce my errors.. but I will try my best.

      削除